最近,香港城市大学出版社的邝振权先生,给我寄来了一本该社刚出版不久的《西方翻译理论精选》(以下简称《精选》)。此书由对西方译论深有研究的香港岭南大学翻译系的陈德鸿、张南峰两位教授主编。全书精选了西方20位有影响的详论家的论文20篇,请在港20位有语言文学和翻译理论素养的学者译成中文出版。正如香港译界前辈刘绍铭先生在他为本书所写《序言》中说的:“这是一本难得的入门好书。”