采用自定步速的阅读任务,考察了汉语主语和宾语关系从句的加工难度。实验操纵了汉语关系从句修饰的中心词在主句中的句子成分和从句类型,记录被试每个词的阅读时间。结果表明,汉语主语关系从句的加工在一定程度上难于宾语关系从句的加工,特别是当关系从句修饰的中心词做主句的宾语时,这种困难较为明显。本文从工作记忆负担和句子成分整合的难易程度方面分析了结果产生的原因。
This paper presents an experiment that compared the complexity of processing Chinese subject-relative and object-relative clause structures in a self-paced reading paradigm.The elements of the head nouns that relative clauses modify in the main sentence and sentence types were manipulated.The head nouns function as subject or object in the main sentence and the sentence types were divided in the subject-relative construction and object-relative construction.The results showed that Chinese subject-relative c...